No hay nada como un regalo inesperado o como la comunión poética superando la distancia y la propia lengua: Manuel Neto dos Santos acaba de terminar la traducción al portugués de El relámpago en la habitación. Qué gran alegría ver un libro completo traducido a otro idioma, y además de la mano de un magnífico poeta, tan generoso y tan entregado a la creación como el algarveño Manuel, al que le agradezco de corazón esta labor minuciosa y desprendida. Espero que pronto pueda concretarse en un volumen bilingüe a disposición de todos los lectores. Os dejo una pequeña muestra de su versión.
